Mikä meni pieleen Teenage Mutant Ninja Turtles II: Oosen salaisuus?

Tarina miten Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat meni maanalaisesta sarjakuvakirjasta kaikkien aikojen eniten tuottaneeseen itsenäiseen elokuvaan, on Hollywood-legendan juttu. Mutta kysy tuottaja Tom Greyleltä jatkoa, Teenage Mutant Ninja Turtles II: Oozen salaisuus , ja todennäköisesti kuulet aivan toisenlaisen tarinan. Yksi kiihkeästi ryntäsi tuotannosta, sensuurin takaisku ja ohjaajan ja suunnanvaihto. Näyttelijät vaihdettiin, sarjakuvien tekijöiden kanssa oli ristiriitoja ja sekoitukseen lisättiin joukko outoja ja epätavallisia hahmoja - mukaan lukien Vanilla Ice.

Gray oli tuotantopäällikkö Golden Harvestissa, Hongkongin studiossa, kuten taistelulajiklassikoiden takana Bruce Lee S Anna lohikäärme , kun koomikista kääntynyt käsikirjoittaja Bobby Herbeck otti ensimmäisen kerran yhteyttä häneen Kevin Eastmanin ja Peter Lairdin kulttisarjakuvien live-action-elokuvasovituksesta.

On reilua sanoa, että hän otti vakuuttavia.



”Vihasin ajatusta. Luulin sen olevan tyhmä ”, Gray kertoo Geekin den . Herbeck häiritsi harmaata hallitsematta kuukausia, kunnes kultaisen sadonkorjuun päällikkö muuttui äkillisesti.

'Minulla oli loppiainen ja ajattelin, että voisimme vain laittaa temppupojat kilpikonnapukuihin ja ansaita kaiken rahamme Japanissa. Siksi olin kiinnostunut; mikä tekee siitä pienen budjetin. Se kasvoi, kun Steve Barron tuli alukseen. '

Barron oli tehnyt nimensä uraauurtavilla musiikkivideoilla Michael Jacksonin 'Billie Jean' ja A-Ha 'Take on Me' -elokuville ja myynyt Grayn ja TMNT: n luojat Eastman ja Laird elokuvan näkemyksestään.

Vielä tärkeämpää on, että hän otti käyttöön edesmenneen Jim Hensonin ja hänen legendaarisen Creature Shopinsa saadakseen Kilpikonnat eloon käyttämällä uusinta animatroniaa, joka ei tullut pienistä kustannuksista.

Silti Gray totesi, että projekti oli vaikea myydä, kun oli löydettävä suuri studio, joka halusi levittää elokuvaa.

'George Lucas Howard ankka oli juuri tullut ulos ja pommittanut ”, hän muistelee. 'Kun menin ympäri, ihmiset sanoivat:' Voi ei, en aio laittaa nimeäni seuraavaan Howard ankka . Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat, kuinka järjetöntä. ”Kukaan ei halunnut astua sisään suuriin studioihin.”

Pelkäämättä massahylkäämistä ('Hollywood tietää aina viimeisenä') Grey lopulta sai sopimuksen New Line Cinema -elokuvasta, joka tunnettiin sitten parhaiten Painajainen elm Streetillä .

Loput, kuten sanotaan, ovat historiaa.

Se ensin Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat elokuva tuli tyhjästä keväällä 1990 antaen hämmästyttävän 135 miljoonaa dollaria, josta tuli prosessin kulttuurinen ilmiö. Jatko oli väistämätön, mutta tulokset olivat kaikkea muuta.

'Se oli kiire', Gray sanoo, kun häneltä kysytään hänen tärkeimmistä tunteistaan Teenage Mutant Ninja Turtles II: Oozen salaisuus . 'Kun ensimmäinen elokuva avattiin, ajattelimme, että meidän on hankittava uusi elokuva mahdollisimman nopeasti, koska tämä koko asia voi hiipua hyvin nopeasti, ellemme tule takaisin.'

Uskomatonta, että jatko-osan julkaisupäivä asetettiin melkein tarkalleen vuodeksi alkuperäisestä. Se tuntuu hullulta ajatella nyt, aikakaudella, jolloin Marvel Cinematic Universe on piirretty huolellisesti vuosia etukäteen, mutta tämä oli 1990 ja New Line Cinema. Tässä vaiheessa tuotantoyritys, joka työskenteli sen parissa kuudes Painajainen Elm Street -elokuvassa vain seitsemän vuoden kuluessa. Näiden elokuvien laatu oli vaihdellut rajusti, mutta yksi asia oli pysynyt yhtenäisenä: nopea käänne.

”New Line halusi sen melkein samana päivänä, ehkä viikkoa aikaisemmin. Joten ryntäsimme tuotantoon, saimme käsikirjoituksen yhteen. Yläpuolella oli nopeus. Meidän piti saada se ulos ”, Gray muistaa. 'Luulen, että tämä on luultavasti syy, miksi se ei ole monien ihmisten parhaiden Turtles-elokuvien listalla.'

Muutos sävyssä

Yksi ensimmäisistä Greyn kohtaamista haasteista oli sävy. Vaikka ensimmäinen TMNT-elokuva oli saanut kiitosta alkuperäisten sarjakuvien tumman ja vaarallisen tunnelman säilyttämisestä, kaikki eivät olleet onnellisia.

”Aloimme saada jonkin verran painostusta vanhempien ryhmiltä. Heidän mielestään oli vähän liian pimeää ja hieman liian pelottavaa lapsille ”, Gray kertoo.

Yhdysvalloissa on ilmoitettu, että kilpikonnan lelut ja tavarat on kielletty kouluissa huolestuneisuuden vuoksi, joka rohkaisee lasten aggressiivista käyttäytymistä. Isossa-Britanniassa hahmot saivat jopa brändin Teenage Mutant Sankari Kilpikonnat sensuurien keskuudessa huolestuttavat sanaa 'ninja' edistävän väkivaltaa. Myös Michelangelon nunchucks kiellettiin. Myös sensuurit eivät ilmaisseet huolta.

'Leluyritys kertoi meille myös, ettei meidän pitäisi ehkä olla liian pimeitä', Gray sanoi. 'Ja sitten tietysti sitten Jim Henson itse kuoli, kun teimme elokuvaa. Hänen koko jutunsa oli alusta alkaen, että hän ei halunnut tehdä todella tummaa elokuvaa. Steve [Barron] pystyi vakuuttamaan hänet, että se oli oikea tapa edetä, vaikka se poikkesi Muppetsista ja kaikesta, mitä hän oli aiemmin tehnyt. Heillä oli loistava suhde. Jim luotti Steveen. '

Päätettiin lähestyä materiaalia kevyemmällä sävyllä, Todd Langenin alkuperäisen käsikirjoituksen ollessa merkittävä uudelleenkirjoittaminen muutoksen käsittelemiseksi. Muutoksesta huolimatta Gray vaatii, että joitain tummempia elementtejä yritettiin säilyttää.

'Yritimme päästä jonnekin väliin, mutta emme todennäköisesti onnistuneet.'

Viime kädessä uhkaava määräaika jätti kuitenkin vähän tilaa vivahteille.

'Jos istut alas ja ajattelet tätä asiaa liikaa, et koskaan aio aloittaa', hän päättelee.

Uusi johtaja

Toisessa merkittävässä muutoksessa, jonka fanit ovat kyseenalaistaneet vuosien varrella, Barron ei palannut jatkoa varten.

Irlantilainen elokuvantekijä kertoi Välkkyvä myytti että herkkyyden muutos oli ratkaiseva tekijä.

'[Se oli] kevyempi, ja kaikki ensimmäisestä elokuvasta jatkuneet ohjeet tulivat tuottajilta värien ja vaaleuden säilyttämiseksi ja pimeästä reunasta pääsemisestä toiseksi', hän sanoi. 'Minulle se oli unikkoa, eikä se ollut minun herkkyyteni.'

Gray kertoo Geekin den Barron ei palannut 'syistä, joihin en aio mennä', mutta maalasi haastattelun aikana kuvan vaikeuksista heidän työssään ensimmäisessä elokuvassa.

' Taistelin miehistön kanssa joka ikinen päivä, mutta he tekivät helvetin työtä. Budjetteja ei noudatettu, mutta olen aina antanut heille luottoa heidän näkemyksensä vuoksi ”, Gray sanoo.

Tuottaja paljasti myös, että ensimmäinen elokuva muokattiin uudelleen Barronin alkuperäisestä versiosta sen jälkeen, kun hänen pomonsa olivat tyytymättömiä ohjaajan leikkaukseen.

”Studio lopulta editoi elokuvaa saadakseen toisen version. Tuntui siltä, ​​että se oli leikattu, joten et saanut nähdä pyöreän talon potkuja ja taisteluja, jotka olivat Golden Harvestin tunnusmerkki. Kun pomot näkivät sen Hongkongissa, he valittivat, etteivät he voineet kertoa, mitä kilpikonnat tekivät. He halusivat nähdä näiden kavereiden potkivan ja taistelevan. Steven tyyli oli hyvä, mutta halusimme toisen ilmeen. '

Grayn diplomaattisesta sävystä huolimatta ei ole vaikea kuvitella, että tällainen kehitys olisi voinut aiheuttaa jännitteitä. Barronin sijalle tuli amerikkalainen elokuvantekijä Michael Pressman, jonka Grey tunsi päivistä United Artistsissa.

Pidin Michaelista siitä, että hän oli kurinalainen ohjaaja. Ensimmäisen kuvan ongelmien läpi halusin jonkun, joka ampui nopeasti ja pysyi budjetissa. Se oli tärkein motivaationi ”, tuottaja kertoo.

Pätevä ohjaaja, joka on jatkanut pitkän ja monipuolisen uran televisiossa, mistä ei ole syytä syyttää Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat 2 Epäonnistuminen voi pudota Pressmanin jalkoihin, vaikka on kiistatonta, että osa ensimmäisen elokuvan luovasta kipinästä menetettiin Barronin poistuessa.

Joten oli suuri osa alkuperäisen väkivallasta, kun kilpikonnia näytettiin harvoin käyttämällä aseita valmiissa elokuvassa, kun taas toimintasarjan kappaleet myös vesittyivät merkittävästi.

Eastman ja Laird

Huolimatta jatko-osassa kritiikistä, joka johtui siitä, että sarjakuvien sävy ei säilynyt, TMNT-luojat vihreät kaikki elokuvaan menneet. Osa Peter Lairdin ja Kevin Eastmanin tekemästä sopimuksesta näki heidän säilyttävän lopullisen hyväksynnän kaikelle elokuvassa. Mutta se loi muita asioita sekä käsikirjoituksen että tuotannon tasolla, kuten Gray muistelee.

'Kevin oli varmasti muokattavampi menemään asioiden kanssa budjetin takia, mutta Peterillä oli hyvin vaikea saada asiat aikaan, koska hän sanoi:' No, Michelangelo ei koskaan sanoisi sitä '. Joten se oli hyvin vaikeaa kirjailijan kannalta, joka yritti selvittää kaiken. '

Kun Barron ei enää ollut välittäjänä ja myynyt niitä suunnitelmissa ja ajan myötä, parin haluttomuus allekirjoittaa ideoita lisäsi jännitteitä.

'Me riitelimme vähän', Gray sanoo. ”Nämä asiat eivät ole koskaan suloisia tai mukavia. Se käy läpi sen, mitä voimme tehdä, ja annetussa ajassa. Kyse on kompromissista. Lopulta he hyväksyivät Langrenin muutetun käsikirjoituksen. Ehkä se oli vastahakoista, mutta emme aio vastata kysyntään ja saada sitä pois, jos he muuttivat asioita jatkuvasti. '

Tokka ja Rahzar

Yksi merkittävimmistä arvosteluista Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat 2 koski päätöstä ottaa käyttöön kaksi uutta sivupistettä palaavan roisto Shredderin rinnalla sen sijaan, että hyödyntäisi sarjakuvissa ja TV-sarjoissa esiintynyttä villiä mutanttieläimiä.

Monet fanit olivat odottaneet näkevänsä Bebopin ja Rocksteadyn, sarjakuvassa kuuluisan mutantin siro- ja sarvikuonon supervillainit. Tuo sarjakuvamatka osoitti kuitenkin sekä siunauksen että kirouksen.

'En halunnut niitä missään elokuvassa', Laird paljasti myöhemmin hänen henkilökohtainen blogi . 'Se ei ole niin paljon, että en pidä hahmoista niin voimakkaasti, mutta enempää, että pidin heidän jatkuvaa yhden nuotin shickyäänsä ensimmäisessä animaatiosarjassa erittäin ärsyttävänä ja typeränä tyhmyyteen asti.'

Grayn versio tapahtumista eroaa hieman.

'Halusimme uusia roistoja, koska saisimme osan rojalteista, joita meillä ei ollut ensimmäisen elokuvan yhteydessä. Ajattelimme, että jos loimme jotain, mitä he eivät keksineet, saisimme pala piirakasta. Se oli liike-elämän päätös. '

Yhdessä Hensonin Creature Shopin mainosaineistojen kanssa he 'heittivät yhteen' Tokkan ja Rahzarin, mutantin Alligaattorin Snapping-kilpikonnan ja suden, vastaavasti melkein mihin tahansa käytettävissä olevaan.

'Nuo asiat olivat pohjimmiltaan Henson Creature Shopin ideoita, koska heidän oli teknisesti selvitettävä, mitä he voisivat tehdä, kuinka suuria he olivat ja kuinka he voisivat liikkua', Gray sanoo. 'Heidän oli suunniteltava kaikki nämä jutut, laitettava joku pukuun ja sitten johdotettava heidät tai saatettava animatroniikka tekemään se toimimaan. Joten menimme vain heidän luokseen ja sanoimme, että tarvitsemme pari roistoa. '

Tuloksena oleva animatroniikka osoittautui todellakin vähemmän monimutkaiseksi ja vähemmän houkuttelevaksi kuin puolikuoren sankarit - ja se näkyi näytöllä.

'He olivat vain suuria malleja', Gray myöntää. 'Me leikkaamme kulmia, siitä ei ole epäilystäkään.'

Hikinen ja klaustrofobinen

Sillä välin itse kilpikonnapuvut olivat päivittyneet vain vähän ensimmäisestä elokuvasta lähtien, jolloin neljää johtajaa näyttelevät näyttelijät kokivat monia ongelmia. Ei vähäisintä on klaustrofobia ja hikoilu, joka tulee jopa 70 kilon kilpikonnainen kilpikonnapuku.

Myös animatroniikka kärsi kohtuullisesta osuudestaan ​​häiriöistä huolimatta huipputasosta.

'Tiesimme, mitä vaikeuksia oli, ja ne olivat uskomattomia', Gray sanoo. ”Oli päiviä, jolloin emme voineet edes saada näitä asioita asetettua. Kuvaimme aivan lähellä Wilmingtonin lentokenttää. Me asetimme laukauksen, ja kun oli aika toimia, Kilpikonnat eivät puhuneet. Tajusimme, että he olivat samalla taajuudella kuin lentokenttä. '

Gray syyttää suurten päivitysten puuttumista osittain ylimääräisen budjetin puutteesta.

'Budjetti ei kulunut eksponentiaalisesti katon läpi nopeuden takia', hän selittää. 'Olen lukenut asioita sanomalla, että se oli 20 miljoonaa dollaria. Se ei ollut, se oli 16,5 miljoonaa dollaria. '

Uusi huhtikuu O’Neil

Eikä animatronisissa kysymyksissä, ihmisten näyttelijät Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat 2 osoittautui sekalaukuksi. Corey Feldman ei palannut Donatellon äänelle sen jälkeen, kun hän ei ollut kiistänyt huumeiden hallussapidosta, kun taas Judith Hoag korvattiin Paige Turcolla April O’Neil.

Hoag kertoi myöhemmin Lajike häntä ei koskaan lähestytty jatko-osasta, väittäen, että hänen laiminlyönninsä johtui siitä, että hän valitti ensimmäisen elokuvan väkivallan tasosta ja kuuden päivän viikossa tapahtuneesta kuvausohjelmasta.

'Kaikki hakasivat kaikkia ylös', Hoag sanoi. Luulin, että elokuva kärsi siitä. Siitä puhuin tuottajille, luulen heidän pitäneen minua liian vaativana ja siirtyneen eteenpäin. '

Ei siitä, että Gray tunsi tuotannon kärsineen jommankumman muutoksen seurauksena.

'Ei, ei lainkaan', hän sanoo. 'Varmasti ei Corey Feldmanin kanssa, koska se on ääni. Muista, että kun toistat elokuvaa ympäri maailmaa, se tulee olemaan 40 tai 50 eri kielellä ja joka tapauksessa tekstitettynä. Sillä ei ole merkitystä, eikä kukaan ulkomailla edes tiennyt, että Corey Feldman oli tekemässä ääntä ... Judithin kanssa ajattelimme, että se saattaa olla huolestuttavaa, mutta taas kaikki on kyse Kilpikonnista. Ihmiset eivät näy Judithissa - vaikka hän teki upean työn - kyse oli oikeastaan ​​Kilpikonnista. '

Elias Koteas ei myöskään palannut jääkiekkomailan valppaana ja liittolaisena Casey Jonesina - vaikka tämä johtui enemmän elokuvan siirtymisestä pois aikuisten teemoista ja yhdestä väkivaltaisemmasta ihmishahmosta.

'Caseystä keskusteltiin, mutta syy, miksi hän keskeytti - en usko, että tämä oli tärkeä asia - oli suunta, johon halusimme ottaa elokuvan', Gray sanoo. ”Halusimme mennä kevyemmäksi. Se oli osa teon siivoamista. '

Hänen tilalleen tuli Ernie Reyes Jr, nouseva taistelulajien tähti, joka oli toiminut stuntmanina ensimmäisessä elokuvassa ja joka esiteltiin nimellä Keno, pizzanjakepoika, joka ystävystyy kilpikonnien kanssa. Se oli jyrkkä poikkeama Koteasin luonteesta, mutta jälleen kerran, Grayin mukaan TMNT-hierarkian tuki.

”Jos Peter ja Kevin olisivat halunneet Eliaksen takaisin, hän olisi palannut. Joten joko pystyimme vakuuttamaan heidät, että halusimme mennä Ernien kanssa, ja he menivät sen mukana. '

Vaniljajää

Kuka tahansa arvaa, kuinka he olivat vakuuttuneita ottamaan mukaan räppäri Vanilla Ice -prosessin, jossa räppäri palasi keskellä elokuvaa sijaitsevassa yökerhossa kohtaamaan uuden singlen 'Ninja Rap'. Hänen cameo ilahduttaa ja kauhistuttaa faneja edelleen. Harvat yllättyvät hänen ulkonäköönsä johtaneista kaupallisesti ajattelevista olosuhteista.

'SBK: n ääniraidalevyn tuottava levy-yhtiö sanoi' Sinulla on tässä Vanilla Ice, hän on kuuma ', joten panimme hänet sisään ... Meillä oli hyvä levy siitä. Joskus et tee elokuvaa taiteellisesta syystä, koska se voi mennä pois sydämenlyönnissä. Olen aina ollut melko rehellinen ja ennakkoluuloton motiiviemme suhteen. Se on liike. ”

Vaikka muut saattavat olla eri mieltä, Grey kannattaa Vanilla Ice -elokuvan sisällyttämistä elokuvaan.

”Hän teki todella hyvää työtä. Hän on erittäin hieno operatiivinen henkilö ja hän rakasti sitä. '

Silppuri tai Krang?

Katse takaisin jatkoon, aivan kuten mitä tahansa, kaikkein pettymys oli päätös herättää Shredder uudelleen sen sijaan, että tutkisi erilaisia ​​roistoja samalla tavalla kuin muilla sarjakuva-franchiseilla.

Vaikka Shredder on aina ollut tärkein antagonisti, kuten Bebopin ja Rocksteadyn kohdalla, jäljellä oli lukuisia värikkäitä konnahahmoja, jotka olisi voitu poimia alkuperäisen sarjakuvan tai animaatiosarjan sivuilta. Kukaan ei kuitenkaan ottanut kevyesti huomioon päätöstä pysyä Shredderissä, ja muista keskusteltiin.

'Kävimme läpi koko roistoluettelon ja varmasti Krang ja kaikki nämä muut hahmot olivat pelissä', Gray sanoo. 'Ajattelimme heitä, mutta pysyimme selvillä siitä, mikä toimii, ja niin teet näissä tilanteissa. Älä yritä tulla liian fiksuksi. '

Paitsi mitä tahansa hän syyttää Hollywood-järjestelmää ja kieltäytymistä riskien ottamisesta. Myös New Line olisi epäilemättä voinut jatkaa Shredderiin suuntautunutta jatkoa, nähdessään hänet TMNT: n omana Freddy Kreugerina.

'Kukaan ei luota vaistoihinsä', Gray sanoo. ”Menet siihen, mikä toimi aikaisemmin, ja yrität muokata sitä hieman. Jos se toimii [ja lukuisat Freddy-jatkeet viittaavat siihen], olet oikeutettu käyttämään samaa asiaa uudestaan ​​ja uudestaan. '

Jälleen kerran vaikka julkaisupäivä vaikutti päätökseen pysyä Shredderissä ja välttää sellainen aika ja kustannukset, joita tarvitaan jonkin Krangin, robotti-miehen vyötäröllä kuljetettavan aivomaisen ulkomaalaisen, luomiseen.

Teenage Mutant Ninja Turtles II: Oozen salaisuus avattiin teattereissa 22. maaliskuuta 1991, alle vuoden kuluttua alkuperäisestä. Se ansaitsi yli 78 miljoonaa dollaria tullakseen kaikkien aikojen toiseksi menestyneimmäksi itsenäiseksi elokuvaksi.

Huolimatta voiton tuottamisesta, elokuva keräsi vaihtelevia arvosteluja ja jätti Grayn ja muut pettyneiksi.

'Se ei tuottanut toivottua, koska oli kilpailu aikaa vastaan ​​saadakseen se ulos vuoden kuluttua ensimmäisestä. Kun teet niin, sinun on todella tehtävä kompromisseja. '

Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat III

Kun oli kiire tehdä toinen elokuva, päätettiin, että he vievät enemmän aikaa kolmannen elokuvan yli.

Mutta kuka tahansa, joka toivoi paluuta muotoon, jäi pettyneeksi Teini-ikäiset mutanttininjakilpikonnat III: Kilpikonnat TImeessä , joka näki jengin nousevan 17: eenthvuosisadan Japanissa.

'Kolmannella kohdennimme jotakin Japanin markkinoille, joka oli ulkomaisten elokuvien ykkösmarkkina', Gray selittää. 'Siksi meillä oli aikamatkajuttu samurojen kanssa. Se oli ehdottomasti yksi motivaatioista. '

Oli kuitenkin vain yksi ongelma.

'Toivoimme sen saavan elokuvan Japaniin. Tähän päivään mennessä sitä ei ole julkaistu Japanissa. '

Vaikka Gray palasi tuottamaan animaation neljännen elokuvan 2000-luvun lipputuloissa, tuotot vähenivät jokaisen elokuvan kanssa. Siihen aikaan, kun Michael Bay osallistui franchising-toimintaan, Gray oli kauan poissa. Hän pitää nyt itseään 'kilpikonnapelistä', koska tämä on yksi viimeisistä aiheesta haastatteluista. Mutta huolimatta toisen elokuvan korkeuksista ja matalista, Gray on edelleen ylpeä saavutetusta.

'Nämä elokuvat on tehnyt komitea. On mahtavaa, että he osoittautuivat niin hyvin. '